Милая девушка пела на улице,
С вызовом глядя на толпы зевак.
Пела, как дети на солнышко жмурятся,
Пела, что всё в этой жизни не так.
Пела про правду, сердечные раны,
Пела, кричала в толпу матерки.
Пела про секс, про пустые карманы,
И про прекрасный рассвет у реки.
Слёзы скрывая за дерзкой улыбкою,
Пела, и голос летел к Небесам.
Пела, любовь называя ошибкою,
Пела, не веря давно чудесам.
Старый Арбат, напоённый усталостью,
Песен её не расслышал слова.
Милая, сердце наполнится радостью
Если его ты очистишь сперва.
Нам без любви не прожить, не промучиться,
Как ни ищи - нету счастья без Бога.
С верой в груди всё как надо получится,
Хоть и трудна нам порою дорога.
Мёртвые души гореть не умеют,
Камень не может стать пищей огня.
Мёртвые сердцем, поверь, не согреют.
И не поймут ни тебя, ни меня.
Что ж ты спешишь умирать, что торопишься?
То, чего ждёшь, не придёт без терпенья.
Верь мне, не раз ты слезами омочишься,
Чтоб позади все оставить сомненья.
Милая девушка пела на улице,
С вызовом глядя на толпы зевак.
Пела, надеясь, что всё ещё сбудется,
Так, как мечтала, иль может не так. 5.05.2001, Москва.
Виктор Шпайзер,
Кассель, Германия
Хочу я быть покорным Свету,
Но мочи быть покорным нету.
Соприкасаюсь я со тьмой
И лишь Христос - Спаситель мой.
Обычное — уже само по себе чудо! Я только записываю его. Возможно, что я немного подсвечиваю вещи, как осветитель на полузатемненной сцене. Но это неверно! В действительности сцена совсем не затемнена. Она полна дневного света. Потому люди зажмуривают глаза и видят так мало.
Франц Кафка e-mail автора:viktor.speiser@gmail.com
Прочитано 12696 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Здорово! Особено понравилось: "Пела, как дети на солнышко жмурятся" и "слезами - омочишься". Комментарий автора: Спаси Господи, дорогой Влад!
Доброе слово душу согревает.
Бог в помощь!
Натали
2005-01-10 22:05:48
Очень доброе стихотворение. Мне понравилось. Комментарий автора: Слава Богу! Одна из моих любимых песен...
Морозова Светлана
2006-04-28 16:48:13
Очень понравилось стих-е.
Мир погряз в пошлости и мерзости.
Молодёжь не стремится к святости.
А так хочется изменить этот бренный мир.
Исправьте пожалуйста небольшие ошибочки в тексте.
Удачи Вам.
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос